When you told me that I was a star in the sky
當你告訴我 我是天上的那顆星星
Baby I believed every word
寶貝 我深信不疑
And you seemed so sincere
而你看起來是如此真摯
It was perfectly clear
一切都還歷歷在目
Cause forever was all that I heard
因為那時 我所聽見的只有永遠
And every little kiss
你用你溫柔的雙唇
From your tender lips
給我的每一吻
Couldn't of been a lie
不可能會是假的
I fell hard over head
沒有安全網
Without a saftey net
我已深深陷入
And I don't understand this goodbye
你要我怎麼理解 你的那句再見
Was I the only one who fell in love?
難道是我一廂情願嗎?
There never really was the two of us
從來就沒有所謂的"我們"
Maybe my all just wasn't good enough
也許是我不夠完美 配不上你
Was I the only one, only one, in love?
難道只有我 只有我一廂情願嗎?
As I walk down the hall
當我沿著走廊
See the place on the wall
看到了牆上那塊
Where the picture of us used to be
原本掛著我們的照片的位置
I fight back those tears, cause I still feel you here
我努力忍住淚水 因為你彷彿還在我身旁
How could you walk out so easily?
你怎麼能夠這麼輕易地拋下這段感情?
And I dont understand, how I can feel this pain, and still be alive
我不懂當我承受著這樣的痛苦時 要怎麼活下去
And all these broken dreams
而這些破碎的夢
And all these memories
還有這些回憶
Are killing me inside
正在一點一滴的腐蝕我
Was I the only one who fell in love?
難道是我一廂情願嗎?
There never really was the two of us
從來就沒有所謂的"我們"
Maybe my all just wasnt good enough
也許是我不夠完美 配不上你
Was I the only one, only one
難道只有我 只有我一廂情願嗎?
Tell me, what I'm supposed to do with all this love?
告訴我 我要怎麼放下這段感情?
Baby, it was supposed to be the two of us
寶貝 我們應該一起走下去才對
Help me, cause I still dont want to believe
救救我 因為我還不想去接受這一切
I was the only one
只有我
I was the only one
只有我
I was the only one who fell in love
只有我一廂情願
There never really was the two of us
從來就沒有所謂的"我們"
Maybe my all just wasn't good enough
也許是我不夠完美 配不上你
I was the only one, the only one
只有我 只有我
I was the only one who fell in love
只有我一廂情願
There never really was the two of us
從來就沒有所謂的"我們"
Maybe my all just wasn't good enough
也許是我不夠完美 配不上你
Was I the only one, the only one, in love?
只有我嗎? 只有我一廂情願嗎?
When you told me that I was a star in the sky
當你告訴我 我是天的上那顆星星時
Baby I believed every word
寶貝 我深信不疑
請先 登入 以發表留言。