When you told me that I was a star in the sky

當你告訴我 我是天上的那顆星星

Baby I believed every word

寶貝 我深信不疑

And you seemed so sincere

而你看起來是如此真摯

It was perfectly clear

一切都還歷歷在目

Cause forever was all that I heard

因為那時 我所聽見的只有永遠

 

And every little kiss

你用你溫柔的雙唇

From your tender lips

給我的每一吻

Couldn't of been a lie

不可能會是假的

I fell hard over head

沒有安全網

Without a saftey net

我已深深陷入

And I don't understand this goodbye

你要我怎麼理解 你的那句再見

 

Was I the only one who fell in love? 

難道是我一廂情願嗎?

There never really was the two of us

從來就沒有所謂的"我們"

Maybe my all just wasn't good enough

也許是我不夠完美 配不上你

Was I the only one, only one, in love? 

難道只有我 只有我一廂情願嗎?


As I walk down the hall

當我沿著走廊

See the place on the wall

看到了牆上那塊

Where the picture of us used to be

原本掛著我們的照片的位置

I fight back those tears, cause I still feel you here

我努力忍住淚水 因為你彷彿還在我身旁

How could you walk out so easily? 

你怎麼能夠這麼輕易地拋下這段感情?


And I dont understand, how I can feel this pain, and still be alive

我不懂當我承受著這樣的痛苦時 要怎麼活下去

And all these broken dreams

而這些破碎的夢

And all these memories

還有這些回憶

Are killing me inside

正在一點一滴的腐蝕我

 

Was I the only one who fell in love? 

難道是我一廂情願嗎?

There never really was the two of us

從來就沒有所謂的"我們"

Maybe my all just wasnt good enough

也許是我不夠完美 配不上你

Was I the only one, only one

難道只有我 只有我一廂情願嗎?

 

Tell me, what I'm supposed to do with all this love? 

告訴我 我要怎麼放下這段感情?

Baby, it was supposed to be the two of us

寶貝 我們應該一起走下去才對

Help me, cause I still dont want to believe 

救救我 因為我還不想去接受這一切


I was the only one

只有我

I was the only one

只有我

I was the only one who fell in love

只有我一廂情願

There never really was the two of us

從來就沒有所謂的"我們"

Maybe my all just wasn't good enough

也許是我不夠完美 配不上你

I was the only one, the only one

只有我 只有我

I was the only one who fell in love

只有我一廂情願

There never really was the two of us

從來就沒有所謂的"我們"

Maybe my all just wasn't good enough

也許是我不夠完美 配不上你

Was I the only one, the only one, in love? 

只有我嗎? 只有我一廂情願嗎?

 

When you told me that I was a star in the sky

當你告訴我 我是天的上那顆星星時

Baby I believed every word

寶貝 我深信不疑

 

創作者介紹
創作者 Angie's Blog - 西洋音樂歌詞翻譯 的頭像
hey1992

Angie's Blog - 西洋音樂歌詞翻譯

hey1992 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 1632 )